2 Corinthians 2:5

Authorized King James Version

PDF

But if any have caused grief, he hath not grieved me, but in part: that I may not overcharge you all.

Original Language Analysis

Εἰ G1487
Εἰ
Strong's: G1487
Word #: 1 of 15
if, whether, that, etc
δέ But G1161
δέ But
Strong's: G1161
Word #: 2 of 15
but, and, etc
τις G5100
τις
Strong's: G5100
Word #: 3 of 15
some or any person or object
λελύπηκεν grieved G3076
λελύπηκεν grieved
Strong's: G3076
Word #: 4 of 15
to distress; reflexively or passively, to be sad
οὐκ not G3756
οὐκ not
Strong's: G3756
Word #: 5 of 15
the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
ἐμὲ me G1691
ἐμὲ me
Strong's: G1691
Word #: 6 of 15
me
λελύπηκεν grieved G3076
λελύπηκεν grieved
Strong's: G3076
Word #: 7 of 15
to distress; reflexively or passively, to be sad
ἀλλ' but G235
ἀλλ' but
Strong's: G235
Word #: 8 of 15
properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations)
ἀπὸ in G575
ἀπὸ in
Strong's: G575
Word #: 9 of 15
"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
μέρους part G3313
μέρους part
Strong's: G3313
Word #: 10 of 15
a division or share (literally or figuratively, in a wide application)
ἵνα that G2443
ἵνα that
Strong's: G2443
Word #: 11 of 15
in order that (denoting the purpose or the result)
μὴ G3361
μὴ
Strong's: G3361
Word #: 12 of 15
(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
ἐπιβαρῶ I may G1912
ἐπιβαρῶ I may
Strong's: G1912
Word #: 13 of 15
to be heavy upon, i.e., (pecuniarily) to be expensive to; figuratively, to be severe towards
πάντας all G3956
πάντας all
Strong's: G3956
Word #: 14 of 15
all, any, every, the whole
ὑμᾶς you G5209
ὑμᾶς you
Strong's: G5209
Word #: 15 of 15
you (as the objective of a verb or preposition)

Analysis & Commentary

If any have caused grief, he hath not grieved me, but in part—Paul diplomatically refers to an unnamed offender, likely the same person discussed in verses 6-8. The phrase apo merous (ἀπὸ μέρους, "in part") suggests the offense affected the whole church, not just Paul personally. By minimizing his personal grievance, Paul redirects attention to the corporate injury—this person sinned against the body of Christ, not merely against the apostle.

That I may not overcharge you all—The verb epibarō (ἐπιβαρέω, "to burden, overcharge") shows Paul's pastoral sensitivity. He refuses to exaggerate the situation or demand excessive punishment. Some scholars identify this offender with the incestuous man of 1 Corinthians 5, though others suggest a different individual who personally challenged Paul's authority. Either way, Paul's restraint models proportional church discipline.

Historical Context

Greco-Roman honor-shame culture demanded vigorous defense of personal honor when challenged. Paul's willingness to downplay personal offense and focus on corporate health was countercultural, reflecting Christ's example of absorbing insult rather than retaliating.

Questions for Reflection